Берестяная грамота №246 – восьмилетний долг

Условная дата 1025‒1050.

Грамота №246 в Великом Новгороде была найдена в 1957 году на глубине пяти с половиной метров на мостовой 24-го яруса Великой улицы (Неревский конец).

ѿ жировита къ стоѧнови како тꙑ оу мене
и чьстьное дрѣво възъмъ и вевериць ми не
присълеши то девѧтое лето а не присълеши
ми полоу пѧтꙑ гривьнꙑ а хоцоу ти вꙑроути
въ тѧ лоуцьшаго новъгорожѧнина посъли же
добръмь

От Жировита к Стояну. С тех пор, как ты поклялся мне
на кресте (или: взял крест) и не
присылаешь мне денег, идет девятый год. Если же не пришлешь
мне четырех с половиной гривен, то я хочу за твою вину конфисковать товар
у лучшего новгородца. Пошли же
добром

Из содержания видно, что эта грамота по своему происхождению не новгородская. Город, откуда Жировит послал свое письмо, не подчинялся Новгороду, так как в противном случае не могло идти речи о конфискации имущества у знатного новгородца. Поскольку в грамоте отражено цоканье, наиболее вероятны Смоленск, Витебск, Полоцк.

Не имея возможности взыскать долг с новгородца, Житомир угрожает Стояну, что возьмёт его долг у самого знатного его земляка, а потом этот земляк, вернувшись, будет разбираться с ним. Такой способ взыскания долгов, по-видимому, активно практиковался на русских землях в Средневековье. Один из документов, опубликованных Анной Леонидовной Хорошкевич в 1964 году показывает, что подобный способ взимания долгов новгородцы практиковали и в отношении ганзейских купцов.

Взятие креста (“честного древа”) должно пониматься в переносном смысле – как клятва на кресте. Вероятно, Стоян, уезжая из города, поклялся на кресте, что пришлёт деньги, но за восемь лет так и не прислал.

Въверицъ как общее название денег – лексическая черта древнейшего периода.

Вырути (совершенный вид от рутиА въ В означает: “подвергнуть лицо А (с помощью представителей власти) конфискации товара за вину (обычно за долг) лица В”.

Слово новъгорожѧнинъ новгородскому диалекту было чуждо: самоназванием новгородцев всегда служило слово новъгородьць. Таким образом, в этом пункте Жировит еще раз обнаруживает свое неновгородское происхождение.

Жировитъ – двуосновное имя (*žir- “жизнь”, “обильная пища” и *vit- “обитать”). Аналогично образованы имена Добровитъ, Нъговитъ и т.п.

Имя Стоян встречалось в Польше в XIII веке, до сих пор имя встречается в Болгарии. О распространении на Руси говорит не только грамота №246, но и фамилия Стоянов.